A POPDIGIT compromete-se a proteger a privacidade dos seus utilizadores. Esta política explica como recolhemos, utilizamos, armazenamos e protegemos os seus dados pessoais.
No quadro das suas atividades, a POPDIGIT coloca à disposição dos seus clientes um serviço de comércio eletrónico acessível a partir do site https://j-ferreira.pt/ e, para conseguir prestar este serviço, recolhe dados de caráter pessoal dos seus clientes
Esta rubrica tem o objetivo de dar informação completa acerca da utilização operada pela POPDIGIT dos dados pessoais dos seus clientes. A POPDIGIT, enquanto responsável pelo tratamento dos dados, compromete-se a respeitar as disposições legais do regulamento (UE) n°2016/679 de 27 abril 2016 relativo à proteção de dados pessoais.
Nos formulários de recolha desses dados pessoais no site o Cliente é informado do caráter obrigatório ou não da recolha dos dados. No caso de não preencher um dos dados dos campos obrigatórios, a POPDIGIT não poderá prestar o seu serviço.
1. WHO COLLECTS PERSONAL DATA?
A entidade responsável pelo tratamento dos dados é a Popdigit Lda, com sede na Rua da Carvalha, 570, 2400-441 Leiria, Portugal, registada sob o número único de pessoa coletiva e fiscal 518 097 293, doravante designada por “POPDIGIT”.
2. WHY DO WE COLLECT YOUR DATA AND WHAT IS THE PURPOSE?
2.1. Legal Basis for Processing
A vida privada dos utilizadores é protegida pela lei. Em virtude da lei da proteção de dados, a POPDIGIT só está autorizada a utilizar os dados pessoais dos utilizadores caso disponha de uma base jurídica válida. A POPDIGIT deve garantir que dispõe de uma ou mais das seguintes bases jurídicas:
- Execution of a contract (e.g., to process and fulfill an order for goods);
- Compliance with a legal obligation (e.g., retaining invoices);
- Quando está dentro do interesse legítimo da POPDIGIT, ou;
- When the user has given their consent.
Um “interesse legítimo” da POPDIGIT não deve ir contra os direitos e liberdades dos utilizadores. Entre os exemplos de interesses legítimos mencionados no RGPD (regulamento geral da proteção de dados) estão a prevenção de fraude, o marketing direto e a partilha de dados no seio de um grupo de empresas (como a POPDIGIT e os seus parceiros tecnológicos e/ou produtores).
2.2. As bases jurídicas da POPDIGIT
A empresa POPDIGIT recolhe e armazena dados pessoais dos seus clientes para efetuar os seguintes tratamentos:
| Why do we use your personal data? | What are our reasons? |
| · Management of customer account, shopping cart, and orders | · Execução do contrato entre um Cliente e a POPDIGIT · Interesse legítimo da POPDIGIT |
| · Management of payment and credit operations | · Execução do contrato entre um Cliente e a POPDIGIT |
| · Management of delivery operations | · Execução do contrato entre um Cliente e a POPDIGIT |
| · Customer relationship management (phone/email/paper), order follow-up by customer support, product returns, and refunds | · Execução do contrato entre um Cliente e a POPDIGIT |
| · Recording of customer support interactions to improve the service provided | · Interesse legítimo da POPDIGIT para melhorar a qualidade do serviço |
| · Management of customer satisfaction (collecting feedback on products and customer support performance) | · Interesse legítimo da POPDIGIT para melhorar a qualidade dos artigos e do serviço |
| · Fraud prevention during payment and management of cases of non-payment after order | · Execução do contrato entre um Cliente e a POPDIGIT · Interesse legítimo da POPDIGIT |
| · Statistical analysis, customer selection, and segmentation to improve customer knowledge | · Execução do contrato entre um Cliente e a POPDIGIT · Interesse legítimo da POPDIGIT |
| · Sending targeted marketing communications via email, social media, other websites, or other media | · Consentimento do Cliente · Interesse legítimo para os envios de prospeção em papel |
| · Personalizing websites (mobile and desktop) and applications according to User preferences | · Customer consent |
| · Measuring website visits (mobile and desktop) | · Customer consent |
| · Providing social media sharing tools | · Customer consent |
| · Running contests and promotions | · Interesse legítimo da POPDIGIT |
| · Sharing information with business partners | · Execução do contrato entre um Cliente e a POPDIGIT · Consentimento do Cliente (para as operações com objetivos de prospeção) |
For processes requiring consent, the user may withdraw their consent by making a request via shop@popdigit.com.
3. WHO RECEIVES YOUR DATA?
Os seus dados são transmitidos a parceiros da POPDIGIT que podem tratar dos dados para a sua conta (eles são destinatários) ou apenas para a conta consoante as instruções da POPDIGIT (estes são subcontratados).
Data recipients include:
- Autoridade policial no quadro de pedidos judiciais no âmbito do combate à fraude;
- Serviços aduaneiros em caso de entregas no estrangeiro.
A POPDIGIT recorre também a serviços subcontratados para as seguintes operações:
- Secure payments on websites and mobile applications;
- Fraud prevention and payment recovery;
- Production and/or shipment of orders and packaging;
- Content and mobile application personalization;
- A realização de operações de manutenção e de desenvolvimento técnico do site, das aplicações e do sistema de informação da POPDIGIT;
- Customer feedback collection;
- Email dispatch.
A POPDIGIT também pode partilhar dados pessoais no futuro:
- Em caso de venda, transferência ou fusão da empresa ou de uma parte dela, ou se a POPDIGIT adquirir ou se fundir com outra empresa;
- Se uma tal transação ocorrer, a POPDIGIT garantirá que a outra parte respeite a legislação da proteção de dados.
4. WHAT ARE MY RIGHTS REGARDING DATA?
4.1. What are my rights?
Under Articles 14 to 22 of Regulation 2016/679 of April 27, 2016, any individual using the service may exercise the following rights:
- Right of access;
- Right to rectification;
- Right to object and delete data processing;
- Right to object;
- Right to restriction of processing;
- Right to data portability.
Por fim, quando a POPDIGIT detetar uma violação dos dados pessoais suscetível de ser um risco elevado para os seus direitos e liberdades, será informado desta violação com todos os detalhes.
4.2. Como os posso exercer?
Estes direitos podem ser exercidos junto da POPDIGIT, que recolheu os dados pessoais, através do e-mail shop@popdigit.com.
The request must be accompanied by proof of identity.
A POPDIGIT responderá no prazo de 1 mês após o exercício do direito. Em alguns casos, ligados à complexidade do pedido ou do número de pedidos, este prazo pode ser prolongado para 2 meses.
4.3. What are the consequences of exercising the right to object?
In the event of exercising the right to object to profiling, the user is informed that they will continue to receive marketing communications, but these will be less relevant and will not result from segmentation based on the person’s interests.
4.4. What to do next?
If there is no response or if the response is unsatisfactory, the user has the right to appeal to the data protection authority in their country of residence. In Portugal, this is the CNPD: https://www.cnpd.pt/index.asp
5. WHAT HAPPENS TO MY DATA AFTER MY DEATH?
The user may express, in advance, directives regarding the storage, deletion, and communication of their personal data after their death, in accordance with Article 40-1 of Law 78-17 of January 6, 1978. These directives may be general or specific.
O utilizador pode formular as suas diretrizes antecipadas através do email shop@popdigit.com.
6. ARE MY DATA TRANSFERRED OUTSIDE THE EU?
Fica informado de que os seus dados pessoais podem ser transmitidos, com a finalidade de dar resposta aos objetivos acima descritos, a empresas situadas fora da União Europeia. Antes da transferência para fora da União Europeia, e conforme a lei em vigor, a POPDIGIT implementa todos os procedimentos exigidos para obter as garantias necessárias à segurança de tais transferências.
Para mais informações no enquadramento dos fluxos transfronteiriços, pode consultar o website da Comissão Europeia: https://ec.europa.eu/info/law/law-topic/data-protection/data-transfers-outside-eu_pt
7. HOW LONG ARE MY DATA STORED?
A POPDIGIT irá proceder à conservação/armazenamento de dados de caráter pessoal dos utilizadores relativos às encomendas durante 5 anos.
8. WHAT SECURITY MEASURES ARE IN PLACE TO PROTECT MY DATA?
8.1. General rules
Enquanto responsável pelo tratamento de dados, a empresa POPDIGIT, toma todas as precauções úteis para preservar a segurança e a confidencialidade dos dados, nomeadamente impedir que eles sejam adulterados, danificados ou que terceiros não autorizados tenham acesso.
A POPDIGIT implementou um forte sistema de segurança para assegurar a máxima segurança dos dados recolhidos e detetar as violações de dados.
Quando recorre a subcontratados, a POPDIGIT assegura-se de que estes respeitam a lei da proteção de dados.
8.2. Rules applicable to banking and credit card data
Para garantir a segurança dos pagamentos, a POPDIGIT utiliza os serviços do prestador EuPago.
Quando faz uma encomenda na POPDIGIT e escolhe o pagamento com cartão de crédito, o nosso sistema liga-se em tempo real ao sistema que recolhe os seus dados e procede às diversas verificações para evitar abusos e fraudes. Os dados são armazenados nos servidores da EuPago e, em momento algum, são transmitidos para os servidores da POPDIGIT. A EuPago faz o pedido de autorização junto do banco e transmite-nos um número de transação que permite operações no valor do montante da autorização.
To debit the account during the order or credit it during a return, EuPago retains the banking data associated with the authorization number for the time necessary to complete the transaction and to handle any potential claims (returns, disputes).
8.3. Combatting online fraud
Para garantir a segurança dos pagamentos e as entregas e assegurar-lhe uma melhor qualidade do serviço, os dados pessoais recolhidos no site também são tratados pela POPDIGIT para determinar o nível de risco de fraude associado a cada encomenda e, eventualmente, ajudar a adaptar as condições de execução desta.
9. ARE DATA OF INDIVIDUALS UNDER 18 YEARS OLD COLLECTED?
According to the general terms and conditions of sale, individuals must be at least 18 years old to make purchases on this website.
10. WILL I RECEIVE MARKETING COMMUNICATIONS?
10.1. Princípios aplicáveis à POPDIGIT
A POPDIGIT utiliza os seus dados pessoais para lhe dirigir publicidade específica, nomeadamente, por e-mail, correio postal, SMS, notificações móveis, nas redes sociais ou em sites de terceiros.
Neste âmbito, a empresa POPDIGIT compromete-se a respeitar as regras aplicáveis a cada canal de prospeção.
10.2. Email and SMS Marketing
A POPDIGIT respeita as regras enunciadas pela diretiva 2002/58/CE de 12 de julho de 2002 que prevê a recolha prévia e expressa do consentimento do utilizador para o envio de prospeção comercial por via eletrónica (e-mail ou SMS).
Assim, quando efetua uma compra no website, é-lhe expressamente pedido o seu consentimento para receber ofertas da POPDIGIT por e-mail.
A POPDIGIT não lhe enviará ofertas personalizadas por e-mail ou SMS se não deu o seu consentimento para tal.
Existe uma exceção que reside na hipótese do utilizador, sem ter dado o seu prévio consentimento, ser já cliente da POPDIGIT e receber comunicações de marketing de prospeção com produtos e serviços análogos.
In any case, the user has the option to object to receiving marketing communications by taking the following actions:
- When making a purchase, select “no” in the fields related to receiving exclusive offers;
- For email communications, you can click on the unsubscribe link included in each email;
- Contactando o Serviço de Apoio ao Cliente através do shop@popdigit.com.
10.3. Email Retargeting
Depois de ter navegado no nosso site, recebe um e-mail sem ter dado o seu endereço eletrónico à POPDIGIT. Como é isso possível?
A POPDIGIT utiliza os serviços de empresas cuja função é identificar os internautas que já visitaram o nosso site e enviar-lhes e-mails personalizados.
These companies use cookies to distinguish users and then personalize the marketing communications they receive based on their browsing history.
Who collected my email address?
This processing involves partners who have already collected your email address, along with your consent authorizing the sending of marketing communications.
Poderá opor-se a este tipo de tratamento através do shop@popdigit.com.
11. A POPDIGIT UTILIZA COOKIES, TAGS E RASTREADORES
When you use our Service, information regarding your device's browsing (computer, tablet, smartphone, etc.) may be stored in "Cookies" files installed on your terminal, according to your choice regarding Cookies, which you can change at any time.
11.1. O que é um Cookie?
The term "cookie" encompasses various technologies that enable tracking browsing or analyzing user behavior. These technologies are diverse and constantly evolving. Notably, there are cookies, tags, pixels, and JavaScript codes.
A cookie is a small text file stored by the browser program on your computer, tablet, or smartphone, which allows user data to be saved to facilitate browsing and enable certain functionalities.
Tipos de cookies:
- Cookies Essenciais: Necessários para o funcionamento do site e para permitir funcionalidades básicas.
- Cookies de Desempenho: Recolhem informações sobre como os utilizadores interagem com o site, permitindo-nos otimizar o seu funcionamento.
- Cookies Funcionais: Permitem que o site memorize as suas escolhas (como o idioma) e forneça funcionalidades melhoradas.
- Cookies de Publicidade: Utilizados para apresentar anúncios relevantes aos seus interesses e medir a eficácia das campanhas publicitárias.
No website existem:
- Cookies instalados pela POPDIGIT por necessidades ligadas à navegação e ao funcionamento do site ou da aplicação móvel;
- Cookies de terceiros instalados pelas empresas parceiras para identificar os seus centros de interesse e dirigir-lhe comunicações de marketing personalizadas. Estes cookies de terceiros são diretamente gerados por empresas que os editam e que também devem respeitar a lei da proteção de dados.
Utilizamos serviços de terceiros, como o Google Analytics, para analisar o tráfego do site. Estes serviços podem colocar os seus próprios cookies no seu dispositivo. Recomendamos que consulte as políticas de privacidade desses terceiros para obter mais informações.
11.2. What are cookies, tags, and trackers used for?
Os Cookies que a POPDIGIT emite no site permitem-nos:
- Estabelecer estatísticas e quantidades de frequência e de utilização dos diversos elementos que compõem os nossos serviços. Para isso, recorremos a cookies de medida de audiências;
- Adaptar a apresentação do nosso site consoante o dispositivo usado;
- Adaptar a apresentação do nosso site consoante as afinidades de cada utilizador;
- Memorizar informações relativas a um formulário que preencheu no nosso site;
- Permitir que o utilizador aceda a espaços reservados do nosso site;
- Pôr em prática medidas de segurança;
- Partilhar informações com anunciantes em outros sites para lhe propor comunicações de marketing pertinentes e adequados aos seus centros de interesse. Para isso, recorremos a cookies publicitários;
- Partilhar informações nas redes sociais. Para isso, recorremos a cookies que permitem partilhar nessas redes.
11.3. How to configure the installation of cookies, tags, and trackers?
Conforme a diretiva 2002/58/CE de 12 de julho de 2002, a empresa POPDIGIT pede o seu consentimento prévio para a instalação de cookies publicitários, de medida de audiência e de partilha nas redes sociais.
Ao aceder ao website, será apresentado um banner de consentimento de cookies. Pode gerir as suas preferências através deste banner ou ajustar as configurações do seu navegador para aceitar, recusar ou apagar cookies. Note que a desativação de alguns cookies pode afetar a funcionalidade do site.
11.3.1. Configuration of your browser program
You can configure your browser program to either allow cookies to be stored on your device or to reject them, either systematically or based on the sender. You can also configure your browser to prompt you for acceptance or rejection of cookies on a case-by-case basis before a cookie is saved on your device.
How to exercise your choice, depending on the browser you use?
For managing cookies and your preferences, the settings for each browser are different. This is described in the help menu of your browser, which will guide you on how to modify your cookie choices.
- No Internet Explorer™: http://windows.microsoft.com/pt-PT/windows-vista/Block-or-allow-cookies
- In Safari™: https://support.apple.com/pt-pt/guide/safari/manage-cookies-and-website-data-sfri11471/mac
- No Chrome™: https://support.google.com/chrome/answer/95647?hl=pt&hlrm=pt
- No Firefox™: https://support.mozilla.org/pt-PT/products/firefox/protect-your-privacy/cookies
- No Opera™: http://help.opera.com/en/latest/web-preferences/#cookies
11.3.2. Configuring the operating system of your smartphone
You can control the installation of cookies on your smartphone through the system settings.
- No iOS: https://support.apple.com/pt-pt/HT201265
- No Android: https://support.google.com/chrome/topic/3434352
11.3.3. Configuração dos cookies com uma ferramenta proposta pela POPDIGIT
Para estar em conformidade com a regulamentação, a POPDIGIT utiliza uma ferramenta que permite aos utilizadores configurar a instalação de cookies quando entra no site https://j-ferreira.pt/.
11.3.4. Opt-Out List for Managing Cookie Installation
Também tem a possibilidade de se opor à instalação de cookies acedendo ao site http://www.youronlinechoices.com/pt/your-ad-choices.
—-
Podemos atualizar esta política periodicamente. Recomendamos que consulte esta página regularmente para se manter informado sobre as nossas práticas de privacidade.
Para conhecer melhor os seus direitos, aceda ao site da respetiva autoridade controladora em Portugal, a CNPD: https://www.cnpd.pt/index.asp.